2012
DISCOURS
Prix de «Art Lifetime Achievement Award»
《 艺术终身成就奖 》
颁奖词
LI Zili, chef de file de l’école qu’il a créée et baptisée
« Post-Impressionnisme Moderne » est un peintre
français d’origine chinoise établi en France depuis
une vingtaine d’années.
Il a éclairé d’une pensée nouvelle la théorie
et la pratique de l’impressionnisme traditionnel, tout
en revisitant l’esthétique des post-impressionnistes
afin d’ouvrir une nouvelle voie pour promouvoir
une peinture actuelle renouant avec le figuratif.
De par sa connaissance des cultures tant orientales
qu’occidentales, il est un ambassadeur de
la « Culture de la Paix », chère à l’UNESCO.
李自力,法籍华裔画家,旅居法国二十余年,
他是 “ 后印象主义当代派 ” 的开创者和杰出代
表人物。
他继承了印象主义绘画艺术理论体系及其传统
表现技法,并更新了后印象主义的审美观念,
其主要贡献在于从理论和实践上为印象主义、
后印象主义传统注入了新的活力,为当代写实
绘画开辟了又一新的发展途径。
他是东西方文化的跨越者,是教科文 “ 和平文
化” 的形象大使。
Li Zili is a French artist born in China and immigrated
to France in 1989. He is best known for creating and
continuing to lead the «Post-Impressionism Modern»
school.
He carries on the theory and practice of traditional
impressionism with a new point of view while
at the same time renewing the aesthetics
of post impressionism artists. His distinct
accomplishment is invigorate impressionism
and post-impressionism both in theory and in practice,
which paves a new way to develop realistic painting
in modern times.
Thanks to his knowledge of both oriental
and occidental cultures, Li Zili has been named
a « Culture of Peace » ambassador for UNESCO.
〈
〈